楠耘众生 - Koloya是个自恋狂 | 总是做春秋大梦 | 有暴力倾向 | 看不起任何人 | 得不到想要的 | 迷恋过去美好时光 | 被人当傻瓜 | 穷的叮铛响 | Koloya有希望
Jun 2
昨天是个很莫名其妙的“节日”,尽管这几个月几乎每日都似蚂蚁般忙碌,但我仍会打开Q,不聊天仅挂网,想发一下呆时,便翻翻看在线的形形色色的人种与可以让我嘲笑一番的昵称与签名。但还是时不时的会接到一些信息,包括了那莫名其妙的“节日祝福”。

童年是种近似于模糊而习惯于扭曲的记忆。百年前当扫烟囱的孩子在屋顶上唱起诗班的歌谣时,一代又一代的童年便被如此简单而明了的刻上了规范的印记。妇女儿童组织建立起这个全球性的六一节日,也许是为了让每一个人都不必像扫烟囱的孩童一样:“我扫啊扫,父母在教堂祈求上帝给我们面包与牛奶,我在这里扫着烟囱,一边扫一边大声啼哭。”一百年过去了,我们可以不去清扫烟囱为家庭减少负担了,然后这样我们就真正的进入了幸福时代了吗?我很怀疑。

这是个滑稽的话题。回家的途中,我看到幸福的被父母牵手走过的孩子们。他们面带笑容,厚厚的眼镜片闪过刺眼的光芒,那光芒迷了我的眼睛,我不舒服的瞥过脸去,再不看他们。尽管小时候,我最大的愿望,就是这样被幸福的父母牵手走路。

如果说少年时我在长辈眼里乖巧懂事,只是倔强无比,偶尔也会不敬大小的冲突几句。其实这一切都印记上了少年前的时代所留下的特征:孤僻,戒备,不喜结交,脸面薄弱。无论是同龄或长辈,都对我充满了好奇感:这个过早近视的孩子,从不出门,时时捧着一本莫名其妙的书,走路看躺着看吃饭看,恶狠狠的骂走邀游的小朋友,打开家的大门摆上所有的书籍 - 五分钱,出租一本书,阅读半小时…… 这是个莫名其妙的孩子,不值得过现在这莫名其妙的节日。

但其实我经常梦想能欢乐而简单的过上一个莫名其妙的节日。好几个节日里,他们若往常一般争吵摔打,年幼的我站在旁边不知所措,嚎啕大哭;仰或是妈妈做饭,爸爸麻将,我骑着一辆被我扯掉了塑料把手的儿童车,车翻人仰,铁制的把手划过我的脸,扯下了一个需要不打麻药逢上八针的伤口,我依旧大哭不止;又或者是被愤然抱回外公家,在潮湿而阴暗的老房里跟着似乎永远只会对我笑的外婆玩耍,我莫名其妙的又哭了起来,她慌乱又不知所措的想逗我笑……

童年时的记忆,模糊的像家中卫生间的毛刺玻璃一样隐约不自然。里面光明耀人,只是我打不开那一扇门槛已被做歪了的门。

似乎记得又一个六一,我倔强的顶着父亲的嘴,永不服输的跟他对着干。他不耐烦了,偌大的手掌抽过我的右脸,生刺刺的感受到现在的疼痛。我捂着脸一言不发,拿过我的小椅子坐在家门口,对着那破旧学校的后门,等着出差的妈妈傍晚回家。他甩上家门,自己躲进房间里观赏录像。妈妈提着一个已经被长途汽车搅成胡状的水果蛋糕,我看着她的身影越走越近,终于第一口的大声哭了出来。

之后我以一种莫名其妙的姿势躺在妈妈双腿上,头向上仰着,嘴里吃着不断用汤勺喂过来的水果蛋糕。那蛋糕真甜呀!甜过我的嘴,甜过我的喉,甜到现在的心里。我得意的听着母亲大声的咒骂父亲,掉下的眼泪混在蛋糕里,我皱皱眉头,问,怎么蛋糕有点咸?

童年就许下这么一个愿望:当我长大了,我便在任何时间,任何地点,在我任何想吃的时候,给自己买一个水果蛋糕。

现在的蛋糕店琳琅满目,遍地都是。我从不吝惜买蛋糕的钱,别人要送东西我也只要求送蛋糕,吃完饭我总想吃口蛋糕…… 可惜那种又甜又咸的滋味。不管是在这个莫名其妙的节日里用哪种莫名其妙的理由,都不可能得到的同一感受。

今天是六月二号,节日已过去,莫名其妙也已回到正轨。默默的回想当年每个莫名其妙的日子里经受过的痛苦与经历,希望未来的每年的这个莫名其妙的日子里,我还可以又甜又咸的回到那种滋味里。

也许终有一天,我会用另一种方式去实现我的童年愿望,我会让我的孩子,亲手吃到一种水果蛋糕 - 一种永远只有甜味,永不需要用记忆来发酵,也不需要掺进一滴泪水,纯净无比的水果蛋糕。
May 21
Windows Media Player文件
有时挺烦House M.D.的,好似都是一种风格 - 别人撒谎,识穿谎言,真相大白,救人于世...... 一度里我把House M.D.搁置在硬盘的最深角落,有时甚至图标上都长了一些丝网,都不愿意去碰触它.

人类总是喜欢寻找一些与自己切合的相似性. 当House走到第五季最后段落,我心想House也不免落入俗套 - 与Cuddy恋爱,在一起争吵,甜蜜,解决病例... 原来他们也都是平凡人的一个缩影而已.

可惜这种得意的看似明了却被大叔默默的走入精神病院的半分钟里打击的灰飞烟灭. 双C终于在各种猜测里携手走进了婚姻的殿堂,而我们的大叔 - 可怜的大叔,却只有一个也唯一的一个朋友送到精神病院门口. 那么多些个与Cuddy的打情骂俏,成了这部肥皂剧第五季的最后一个不可不遗憾的悲剧 - 原来实际上很多美好的事物,都只是幻觉.

As tears go by

(M. Jagger/K. Richards)

It is the evening of the day
I sit and watch the children play
Smiling faces I can see
But not for me
I sit and watch
As tears go by
My riches can't buy everything
I want to hear the children sing
All I hear is the sound
Of rain falling on the ground
I sit and watch
As tears go by
It is the evening of the day
I sit and watch the children play
Doin' things I used to do
They think are new
I sit and watch
As tears go by
May 14

日子 不指定

Posted by Koloya at 22:44 | 发烧 | 评论(0) | 阅读(334)
最近的日子过的很懵懂. 准确的说,是很磕睡.

把什么事情都尝试着安排的妥妥当当,我想这辈子可能也就联系这么一次的研招办办事儿的都几乎被我的快速问答与解决问题而印象深刻. 我联络家里帮忙补高中档案,去人才市场提档,跑西电调卷,最后领学费卡,接着便是等待一封通知书的到来.

似乎生活就这么被定数了. 没有悬念,接下来的一切便是 - 继续工作,上学,边工作,赚钱,生活.

改变的生活到来,它却并没有那么电影化的激动人心与热情澎湃. 平凡的就像往日里打了个哈欠,得过且过.

日子便是这样吧. <日子>里的大少爷赌尽了家财,穷困潦倒. 在站场上九死一生. 回到家被判个贫农. 虽然从大少爷到农民,儿子被砸死,女儿难产死. 他跟老伴的日子仍旧一天一天得过下去. 这么戏剧化的人生就得这样平凡如一的过日子,想想自己的生活算什么呢...

老张,你还真是扯淡. 怪不得电影被禁呢!

到最后才想起来我已濒临破产. 这月房贷信用卡贷还完,兜里总共还剩300大洋. 连俺娘比俺都有钱,但却不能告诉她实际情况. 俺娘过节那天还充大款潇洒的刷出一枚黄金戒指,我那个心疼哪~~~ 谁知道生活里除了破产二字重要,还是偶尔的潇洒重要哩?

穷忙穷忙,这便是目前的状态.

为了另一张信用卡的还款,看来我必须第一次使用"预借工资"这种手段了......

日子嘛,就算它平平淡淡从从容容反反复复也还是真. 过一天就是一天,人生能有多少个"一天呢"?
车到山前必有路.

这话还真是有够自己给自己掩耳盗铃的了......
May 8
突然想写一写译林论坛里的这位老先生,尽管从未蒙面,却仿佛有种看不见的牵挂联系,让人不禁有时想起他的行文与为人,时刻鞭策自己。

我从未写过翻译中国的事情,也许是因为翻译中国是自己所有做过的事情中最鸡肋的一件 - 很多人拍手称赞,也从未断过时不时的业务往来,有时还会有人找到自己想谈合作…… 但是我一直以为因为自己的不负责与朝三暮四,翻译中国就像春天里缺乏水分的一朵鲜花,本来有不可限量的未来,却一直萎靡不振,从未长成过娇滴诱人的艳丽鲜花。
也许这跟一开始建立它的目的 - 商业性为最终企图,有着不可推卸的责任。

译林论坛在那个激动万分的夏日午后,跟两个不靠谱的远在外地的朋友详细阐述了自己的“宏伟”计划后,也便一夜之间依附着翻译中国而产生了。不久之后,激情的退却让这个论坛进入了萧条而乏味的阶段,慢慢的每天充斥着漫天四地的小广告,垃圾帖,外部链接。我每天不厌其烦的删除这些好似我仍想一直保留良好框架与理想国里的小蛀虫们,然而它们还是接连不断的每日涌来,我的耐心一天一点的丧失,对曾经企图“创立有个性,全国唯一而知名的翻译中国”的美好愿望而逐渐淡漠希望的火种。

直到看到金于的出现。

我到现在,都并不清楚这个ID的含义。我不认识这个ID背后的那个人。一开始,我不知道他或她是谁,干什么工作,为什么每天持续的发帖。我也不知道为什么他或她发的帖子,总是在围绕文学,探讨翻译,每篇都像一张英语专业本科论文一样精湛,它们到底是原创,还是转帖而已?

出于想留住他或她的目的,我为这个ID建立了一个专区,叫做“译林论坛,金于 - 文学专区”。自那之后他或她的发帖更加正规与精密。从普希金到屠格涅夫,从高尔基到英国文学,从培根到《哈姆雷特》,从英诗翻译再到《论语》互译,再到《罗密欧与朱丽叶》…… 我对这个ID,甚至在ID背后的这个人产生了浓厚的兴趣。我发了短消息,试图询问一下他或她的具体情况,他很快的给了我回复:

Koloya,您好!
  我是一个75岁的老人,学到的网上知识不多。今天才学会怎样给您回信,感谢您对我的支持与鼓励。谢谢

金于”

这让我感到震惊与诧异。75岁是什么概念?我并不清楚,07年的时候我23岁,懵懵懂懂,故作成熟。那时他年长我52岁,他比我的外公还年长,但他却每日坚持在我的论坛上发帖,每发必精品,两年以来从未有过长时间的间断……他的文章很少有人回复,除了我时不时的提出一些问题与建议,但他从不以为然,依旧坚持写作,写完立即帖上论坛,供人讨论 - 尽管大部分情况下,并未有人与他进行讨论过。

有一天他发了一个链接,是豆瓣上的一本书:
http://www.douban.com/subj...
呵,是平常经常见到到的《哈姆雷特》,那时我并不知道“曾冲明”这个名字便是金于这个ID背后的那位老人。然而当他自己写出自己的名字便是曾冲明,我的确感到尤为意外。我极少情况会去钦佩他人,更别说去与这类人打交道。他们就像学校里的导师一样,看上去不易接近,且态度极差,空有一身学术却不能传于他人。这样一个就“虚拟生活”在自己身边的学者,顿时让我感到有些不知所措。

也许,我便是从07年开始学会接纳与成长自己的坚持吧。

之后的两年,每天我仍旧在批量删除那些蛀虫帖。也仍旧在每日不间断的阅读金于的发稿,虽然很少评论,但他永不停歇自己的笔触,我也永未放弃过翻译中国乃至译林论坛的计划,每年每年的仍旧坚持着那衰条无人关注却有一老一少每日登陆的网站与论坛。我曾经担心过这样一位已有成就的学者当了解事情的真相后会如何作想,但现在并不担忧了,在我而言,网站的流量与论坛的受关注度当然尤为重要,然而,坚持一件事的起始与未来,却是最为重要,也最为困难的方面。

一晃眼两年便已过去,金于仍旧每日发帖,我也仍旧作为一个神秘而从未蒙面的Koloya时不时出现在很少更新的论坛里。今年我突发奇想,升级了论坛的程序,更改了版面。但自那之后金于就像消失了一样,消失了近一个月之久,我萌发了乱七八糟的奇思怪想,09年了,曾老先生已经77岁高龄,这样一个数字让一个老人一天好几个小时面对着电脑不停歇的写稿发表,实在是已不堪重负。而除他之外,连我自己,都没有这么多写稿的冲动,连自己的博客,也渐渐的失去了往日的兴趣……

金于再次出现,给了Koloya一封信,信里上自己曾得过大范围的心肌梗塞,只有通过养生身体才逐渐康复,最近正依旧准备继续每日行走到湖畔养身写作,然而他坚持说道“总之,我争取多活几年,多给论坛写点经常还有网友愿意看的文章。” 并且这样写道
“您在信的开头愿我“身体健康,心想事成”。一般可以看成客套话,我却真的看成是友情与出自真情的祝福,因此我在“复信站长同志”认真(虽然简单)地写了自己的“亚健康”与“保守疗法”。现在我还要回复您对“心想事成”的祝愿,不仅是由于我早就认为您是我的“伯乐”或“知己”(虽然我至今也不知道您的真名实姓),还因为这话的确触动了我的“心事”。”

我对这种伯乐与知己的赞誉感到有些不安。译林论坛并不是个很好的论坛,管理员疏于管理,生活繁忙,不计打扫,只每日每夜的凭着几个对学术与真知有着执着追求的人们活跃之上。然而这样的老先生与老学者却把一个刚过25,对人生仍然摸索目标与追求答案的毛头小子当作自己一生的伯乐与知己对待,对这样的称呼与认可,却有些惭愧与不知所已。我坚持称自己不敢当一个“伯乐”,然而能作为一位老学者的知己,却是生平幸事。曾老回复到“虽然你一直、多次表示自己不是“伯乐”,但你至今是我在网上对我的文章最先、最多表示好感与鼓励的同志,我仍然要称你为“伯乐”,虽然我也一直不敢以“千里马”自许。让我们在网上做真正的“知己”与“忘年交”吧!”
这样的境遇,让我又惊又喜。才产生出诸多感慨。

现在回想起来,也并非是因为曾冲明老先生有着丰富的翻译与文学经验,更不是因为他曾是外语学院校长,或是一位知名的翻译家。他所打动我的,是那颗毕生追求,而永不放弃坚持的一颗恒心!这颗心就像灼热的太阳系恒星 - 太阳一样,照亮了年迈与年轻的两颗心,散发出异常的坚持与光芒。这让曾经心肌梗塞的心,在学识与真知面前,返老还童,持续为着后代作出更多的贡献与努力。

回过头来回想现在的我,乃至更多的年轻一代。浮躁,无知,幼稚且没有定向,从来都是“工作繁忙,生活琐碎,心情浮躁”。加上目前上班工作的年轻一代大多从商逐金,“由于国际经济一体化对中国精神文明的劣势影响,几乎大部分受过高等教育的学生,工作者,乃至社会人士,都不同程度的受到了功利主义,虚荣心等方面的影响。” 每一个都变得迷失而彷徨,找不到自己的定位,摸不清自己的方向,甚至看不清自己的模样。“从各翻译论坛,各文学论坛都能看出 - 大部分翻译者并非因为热爱文化碰撞而投身翻译,大部分文学爱好者也并非因为心中不灭的文学梦而站在一起,却是因为为了更好的工作,为了能赚更多的钱。这不得不是70一代,80一代的我们痛心疾首,却又无可奈何的现实。 ”

作为译林论坛的创办者,我理所当然的应对网站与论坛抱以十足的热情与努力。然而“作为网站管理员,每天忙碌的工作与生活琐事之后,我想的就是懒懒的躺着休息一下或聆听一下音乐。很少有继续写文与探索文学或翻译的心情与冲动”。一位将近八十高龄的老网友,却比我们这样年轻而有活力的“新一代”更具有探索与追寻精神,迸发第二次青春,发挥出了自己所有的余热为社会与文明而贡献自己的力量。

也许很多年轻一代会想:“现在到处都是商业经济,传媒洗脑,私人利益。把不住的维持自己对金钱与物质的无限向往,谈什么“贡献社会,为子孙造福”,简直是统治阶级利用他人,控制思想的一种方式而已。”
我对这样的想法不置可否,因为至少在很多人面前,都会以为我是最影响他人拥有这类思想的人。不关己事 - 过去的自己很在乎别人的看法与意见,慢慢的发觉这是种永远无法沟通与交流的误差,人生的目的与追求总是有人与人之间的差异与变迁。每个人都认为自己选择的道路正确无误,也许追逐金钱与名利比那些一味奉献不求回报的做法更适合社会潮流与时代进步。清者自清,抛开别人的看法,做自己坚持要做的,走自己坚持走的路,这是我从金于身上,所能学到的最宝贵的精神财富。

我有很多爱好,我把文学当一生不可抛弃的伙伴,我把翻译作为文化碰撞的一种良好方式。而对于金于,他的一生就是为文化碰撞发挥出他一个渺小而伟大的力量,这便是金于一生的追求。关于那些爱好之余的思索,关于文学与翻译,关于金于过去,现在和未来对我持续发挥的影响。都会坚定未来我能持续一生的追求 - 这种不可言表,却又让人微笑不止的人生追求。
May 1
《最终幻想13:Agito》是《最终幻想13》系列其中之一。在这个世界上有“青龙”“白虎”“朱雀”“玄武”四个大国,南方大国“白虎”将魔导装备投入了军队中使用,并攻破了朱雀国的首都。而《最终幻想13:Agito》的故事就发生在朱雀国内,讲述的是在朱雀国首都的一所学校里,一个新的小部队为了解放首都而开始了他们的战斗。

=============================================================

偶然见看到了许久未见的FF系列的最新作. 预告片做的很好,因为昨天刚看完<南京,南京!>,让人不禁不感叹国人的团结力之差. 如果战争中总有这样一个插上旗帜的角色,就算被重兵包围. 也临危不惧,甚至满怀胜利的信心. 片中的这个几个人组成的小分队,却不能不让人涌起一种憧憬而美好的英雄感呢.

期待FF 13三部曲的登陆! 那时候... 我就该攒钱买PS3啦!

刚又看到,FF降临之子又出了09年的版本,多了30分钟新内容... 呵呵,这个假期...
Apr 30

Silent Hill 不指定

Posted by Koloya at 00:31 | 楠语 | 评论(0) | 阅读(290)
Windows Media Player文件
From Maria.

In my restless dreams, I see that town.
Silent Hill.
You promised you'd take me there again someday.
But you never did.
Well, I'm alone there now...
In our "special place"...
Waiting for you...
Waiting for you to come to see me.
But you never do and so I wait, wrapped in my caccoon of pain and loneliness.
I know I've done a terrible thing to you, something you'll never forgive me for.
I wish I could change that but I can't.
I feel so pathetic and ugly laying here, waiting for you.
Every day I stair up at the cracks in the ceiling and all I can think about is how unfair it all is.
The doctor came today, he told me I could go home for a short stay.
It's not that I am getting better, it's just that this may be my last chance, I think you know what I mean.
Even so I am glad to be coming home I've missed you terribly but...
I'm afraid James, I'm afraid you don't really want me to come home.
Whenever you come to see me, I can tell how hard it is on you.
I don't know if you hate me or pitty me or maybe i just disgust you.
I'm sorry about that.
When I first learned I was going to die, I just didn't want to accept it.
I was so angry all the time and I struck out at everyone I loved most, especially you, James.
Thats why I understand if you do hate me but I want you to know this, James.
I'll always love you.
Even though our life together had to end like this.
I still wouldn't trade it for the world.
We had some wonderful years together.
Well, this letter has gone on to long, so I'll say goodbye.
I told the nurse to give this to you after I'm gone, that means that as you read this I'm already dead.
I can't tell you to remember me but I can't bare for you to forget me these last few years since I became ill.
I am so sorry for what I did to you, did to us.
You've given me so much and I haven't been able to return a single thing.
That's why I want you to live, for yourself now. Do what's best for you, James.

James...
You made me happy.
Apr 28
这是一篇隐藏日志。您需要以合适的身份登入后才能查看。
分页: 4/59 第一页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 下页 最后页 [ 显示模式: 摘要 | 列表 ]